Valery Larbaud (29 août 1881 - 2 février 1957) est un écrivain, poète, romancier, essayiste et traducteur français. Il est surtout connu pour son roman Fermina Márquez (1911), inspiré de ses voyages en Amérique latine, et pour A.O. Barnabooth (1913), recueil de poèmes et de prose qui incarne l'idéal d'un dandy voyageur. Son style, à la fois élégant et innovant, mêle ironie, érudition et sensibilité. Passionné par les langues et les cultures, Valéry Larbaud traduit également des œuvres de James Joyce, Walt Whitman, Samuel Taylor Coleridge et d'autres écrivains anglophones.
  • L'art est encore la seule forme supportable de la vie ; la plus grande jouissance, et celle qui s'épuise le moins vite.
  • On va jusqu'à se féliciter de sa propre grandeur d'âme.
  • Les liaisons commencent dans le champagne et finissent dans la camomille.
    A. O. Barnabooth, éd. Gallimard
  • La botanique qu'on nous apprend est peut-être une science inventée exprès pour exercer l'esprit des écoliers ? Qui sait si le latin n'est pas une grande supercherie pédagogique ?
    Enfantines