Seattle (1786? - 1866) est un grand chef indien des tribus Dumawish et Suquamish. En 1854, lors des négociations avec le gouvernement des Etats-Unis pour la vente de territoires indiens, il exprimait ses appréhensions dans un texte resté célèbre. Mais ce texte n'est probablement pas le reflet du discours originel, aucune retranscription n'ayant été faite lors des négociations.
  • Genre : Homme
  • Nationalité : Américaine
  • Date de naissance / décès : 1786? - 1866
  • [...] la terre n'appartient pas à l'homme; l'homme appartient à la terre.
    Extrait d'un discours lors de négociations pour la vente de territoires indiens (1854)
  • Enseignez à vos enfants ce que nous avons enseigné aux nôtres, que la terre est notre mère. Tout ce qui arrive à la terre, arrive aux fils de la terre. Si les hommes crachent sur le sol, ils crachent sur eux-mêmes.
    Extrait d'un discours lors de négociations pour la vente de territoires indiens (1854)
  • Qu'est-ce que l'homme sans les bêtes ? Si toutes les bêtes disparaissaient, l'homme mourrait d'une grande solitude de l'esprit. Car ce qui arrive aux bêtes, arrive bientôt à l'homme.
    Extrait d'un discours lors de négociations pour la vente de territoires indiens (1854)
  • Tout ce qui arrive à la terre, arrive aux fils de la terre. Ce n'est pas l'homme qui a tissé la toile de la vie : il en est seulement un fil. Tout ce qu'il fait à cette toile, il le fait à lui-même.
    Extrait d'un discours lors de négociations pour la vente de territoires indiens (1854)
  • Nous sommes une partie de la terre, et elle fait partie de nous. Les fleurs parfumées sont nos sœurs ; le cerf, le cheval, le grand aigle, ce sont nos frères. Les crêtes rocheuses, les sucs dans les prés, la chaleur du poney, et l'homme, tous appartiennent à la même famille.
    Extrait d'un discours lors de négociations pour la vente de territoires indiens (1854)
  • Si nous vous vendons de la terre, vous devez vous souvenir qu'elle est sacrée, et vous devrez rappeler à vos enfants qu'elle est sacrée, et leur apprendre que chaque reflet spectral de l'eau claire des lacs raconte des événements et les phases de la vie de mon peuple. Le murmure de l'eau est la voix du père de mon père. Les fleuves sont nos frères, ils étanchent notre soif. Les fleuves portent nos canoës et nourrissent nos enfants. Si nous vous vendons notre terre, vous devez désormais vous rappeler, et l'enseigner à vos enfants, que les fleuves sont nos frères et les vôtres, et vous devez désormais montrer pour les fleuves la tendresse que vous montreriez pour un frère.
    Extrait d'un discours lors de négociations pour la vente de territoires indiens (1854)